<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fraught with Peril</title>
	<atom:link href="http://fraughtwithperil.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://fraughtwithperil.com</link>
	<description>Buddhism with Attitude</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Jun 2010 23:49:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>It has been 2 years</title>
		<link>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/06/07/it-has-been-2-years/</link>
		<comments>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/06/07/it-has-been-2-years/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 23:48:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fraughtwithperil.com/?p=120</guid>
		<description><![CDATA[This week, Thursday, is the 2 year anniversary of Greg&#8217;s passing. In about 6 weeks it will be the 2 year anniversary of our dear friend Byrd&#8217;s passing. My family will again be visiting the beach where Greg died. I&#8217;ll post pictures. Maybe our friends in Southern California will remind us of Byrd&#8217;s anniversary next [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This week, Thursday, is the 2 year anniversary of Greg&#8217;s passing. In about 6 weeks it will be the 2 year anniversary of our dear friend Byrd&#8217;s passing. My family will again be visiting the beach where Greg died. I&#8217;ll post pictures. Maybe our friends in Southern California will remind us of Byrd&#8217;s anniversary next month. We lost two wonderful friends in just 6 weeks in the summer of 2008. I think we all miss them.  Nancy</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/06/07/it-has-been-2-years/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Use of Beads in Nichiren Buddhism</title>
		<link>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/05/17/use-of-beads-in-nichiren-buddhism/</link>
		<comments>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/05/17/use-of-beads-in-nichiren-buddhism/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 04:33:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Question of the Week]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fraughtwithperil.com/?p=117</guid>
		<description><![CDATA[What is the meaning of the beads used when chanting in Nichiren Buddhism? What so the 4 little beads signify? What about the tassels? Why do some people rub their beads? Do I have to have beads?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>What is the meaning of the beads used when chanting in Nichiren Buddhism?</p>
<p>What so the 4 little beads signify?</p>
<p>What about the tassels?</p>
<p>Why do some people rub their beads?</p>
<p>Do I have to have beads?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/05/17/use-of-beads-in-nichiren-buddhism/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lotus Sutra Translation</title>
		<link>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/04/26/lotus-sutra-translation/</link>
		<comments>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/04/26/lotus-sutra-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 23:04:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Question of the Week]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fraughtwithperil.com/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[What is your favorite translation of the Lotus Sutra? What do you suggest for a first translation?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>What is your favorite translation of the Lotus Sutra?</p>
<p>What do you suggest for a first translation?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://fraughtwithperil.com/blog/2010/04/26/lotus-sutra-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
